Long and long. The only other time I’ve heard that used as a duration is in The Hero and the Crown by Robin Mckinley… it’s how long it’ll be until Aerin sees Luthe again. One of my favorite scenes in a fantasy novel. Well evoked, even if not intentional!
It reminds me of the cadence of aboriginal language structure, but there’s the classical reference too, from Lorna Doone:
‘I have loved you long and long,’ I pursued, being reckless now, ‘when you were a little child, as a boy I worshipped you: then when I saw you a comely girl, as a stripling I adored you: now that you are a full-grown maiden all the rest I do, and more—I love you more than tongue can tell, or heart can hold in silence. I have waited long and long; and though I am so far below you I can wait no longer; but must have my answer.’
Oh wow, I’d forgotten just how much I adore the cultural exchanges between Ed and Digger! Yay for webcomic anthropology! Yay for Ed!
Long and long. The only other time I’ve heard that used as a duration is in The Hero and the Crown by Robin Mckinley… it’s how long it’ll be until Aerin sees Luthe again. One of my favorite scenes in a fantasy novel. Well evoked, even if not intentional!
It reminds me of the cadence of aboriginal language structure, but there’s the classical reference too, from Lorna Doone:
‘I have loved you long and long,’ I pursued, being reckless now, ‘when you were a little child, as a boy I worshipped you: then when I saw you a comely girl, as a stripling I adored you: now that you are a full-grown maiden all the rest I do, and more—I love you more than tongue can tell, or heart can hold in silence. I have waited long and long; and though I am so far below you I can wait no longer; but must have my answer.’
Ahhh, story time.
First mention in the comic of Sweetgrass Voice.
(Minor spoiler: not the last.)
😉